Google+ Riddick's Realm: Juraj Červenák: Sekera z bronzu, rúno zo zlata

13 októbra 2011

Juraj Červenák: Sekera z bronzu, rúno zo zlata

Na "RR blogu" máme jeseň v znamení slovenskej fantastiky, tak budeme v trende ešte chvíľu pokračovať. Po zbierke splatterových poviedok A bude hůř!, Neželanom dedičstve, finálových poviedkach Ceny Fantázie 2011 a filmovej Legende o lietajúcom Cypriánovi si pripomenieme aj mytologickú fantasy nášho najslávnejšieho Ďura Červenáka. Potom by mala nasledovať ešte reprezentatívna zbierka slovenského hororu, Farby strachu.

Táto kniha je (okrem iného) zaujímavá tým, že v slovenskom jazyku vyšla v exkluzívnej predpremiére v časopise Fantázia, rozdelená na štyri časti (čísla 41-44). Oficiálne potom v marci 2009, už len v češtine vo vydavateľstve Brokilon, zato rozšírená asi o 30 strán.


Zlato, bronz a jantár

Že ste nevedeli, že bájne zlaté rúno gréckeho hrdinu Iásona sa ocitlo aj na Slovensku? A Iáson, jeho loď Argó a hromada gréckych hrdinov s ním? Nevadí. V dobrodružnom románe Juraja Červenáka sa o tom dočítate. A ešte o mnohom inom.

Trójsky princ Podarkés so svojou družinou prichádza do povodia rieky Istros, aby získal niekoľko vriec vzácneho jantáru, ktorým chce vykúpiť svoje rodné mesto od mykénskeho hromotĺka Hérakla. Áno, toho Hérakla, ktorého poznáme ako najsilnejšieho hrdinu všetkých čias z gréckych bájí a povestí. V našom príbehu je to však intrigán a uzurpátor Tróje ;-)
Podarkés v sprievode svojich priateľov dorazí do sídla kmeňa Sokolov a chce vyjednávať o jantáre, no takmer vzápätí sa dozvedá, že zďaleka všetko nepôjde podľa plánu...

Náklad jantáru mieraci zo severu k dŕžave Sokolov prepadli bojovníci znepriateleného kmeňa, ukradli drahokamy a pozabíjali eskortu. Unikol iba jediný muž, veliteľ sprievodu, mohutný Astérios z Kréty. Záhadný obor mlčanlivej povahy, jasného rozumu a láskavého srdca je charakteristický vyobrazeniami býčej hlavy na brnení a svojou ťažkou dvojsečnou sekerou z bronzu.
Pridáva sa ku kniežaťu Sokolovi a princovi Podarkovi v ich boji o znovuzískanie vzácneho obchodného artiklu, spoznáva krehkú vedmu Sýkorku a odhodlane sa púšťa do ďalšieho životného dobrodružstva, v ktorom sa stretne napríklad aj s bohyňou zeme, hadím démonom, gréckymi Argonautami, mocnou čarodejnicou Médeiou, jej nemŕtvymi služobníkmi, no aj so svojou nemesis, Athénčanom Théseom, slávnym víťazom nad netvorom Mínotaurom...

Viac by som však nemala prezrádzať, aby som čitateľov nepripravila o niektoré zaujímavé prekvapenia i nádherne poprepletané súvislosti alternatívnej verzie Iásonovho putovania so zlatým rúnom.

V Sekere z bronzu, rúne zo zlata si po boku postáv do sýtosti (a do krvi) zabojujete, začarujete, prežijete smrteľné nebezpečenstvá (mnohí iní ich pre zmenu neprežijú), brutálne masakry i citlivé chvíle, kedy sa emócie najlepšie vyjadrujú bez slov. Okrem toho nechýbajú obludné mýtické bytosti, svalnatí fešáci a naši prapredkovia :-)
Celé to veľké dobrodružstvo sa totiž odohráva na slovenskom území doby bronzovej, lužné lesy aj mená tokov ako Vlčia rieka, Istros a Gran navodzujú atmosféru dôverne známeho prostredia. Napokon, čerpaním z domácich historických i mytologických zdrojov je autor už známy a má za to u mňa ďalší bod.

Najsympatickejšími postavami, s ktorými čitateľ strávi najviac času a nemôže si ich neobľúbiť, sú predovšetkým Astérios a Sýkorka. Vždy, keď Astérios v mojej hlave hromovým hlasom zvolal "Kalógerós!" na Sýkorku a jeho výkrik v sebe nezaprel silné puto a ochraniteľský pud, romantika ma priam fackovala.
Ale nie taká... lacná, priama ako z "lovestoriek" pre ženy (na 20. strane prvý bozk, na 119. sex), ale taká tá vznešená, smutno-sladká, ktorá k heroickej fantastike patrí ako špicaté uši k elfovi.

Pokiaľ ide o akčné sekvencie, ale aj celkovú atmosféru knihy, Červenák píše akoby režíroval film. Všetky scény sú také živé, až máte pocit, že sledujete veľkorozpočtovú dobrodružnú fantasy, či ešte skôr ju prežívate v priamom prenose. Z jeho románu by sa scenár písal ako po masle, fanúšikovia legendárneho Súboja titanov by zavzdychali blahom. Veď možno sa raz aj k takej revolúcii v kinematografii dopracujeme, že sa budú točiť slovenské fantasy predlohy :-)

Takmer všetkých hrdinov si spisovateľ požičal z "reálnych" gréckych bájí a kto má chuť, môže si po prečítaní knihy ešte posurfovať internet alebo prelistovať encyklopédie, kde sa presvedčí, že Ďuro si dal sakramentsky záležať na tom, aby v tom správnom pomere namixoval mytologické motívy s vlastnými predstavami a zámermi. Z tohto kulinárskeho experimentu vychádzajú hrdinovia ešte ľudskejší a uveriteľnejší (nafúkaný Iáson pindajúci na Thésea stojí za všetky drobné:-).

A celú túto košatú novodobú báj O Astériovi a jantáre sme v spomínaných štyroch číslach časopisu Fantázia dostali zabalenú v šťavnato zvukomalebnej slovenčine, ktorú autor tak podmanivo prispôsobuje požiadavkám románovej a zároveň súčasnej autenticity. Síce knižne vyšla Sekera z bronzu len v češtine, no ani to príliš nevadí, som si istá, že autorský štýl sa nestráca len preto, že je preložený do bratského jazyka, ktorý je mu taký blízky.
Týmito slovami reagujem na pravidelne sa ozývajúcich fanúšikov nášho najplodnejšieho a najúspešnejšieho fantasy spisovateľa, ktorí chceli jeho knihy čítať v rodnom jazyku. Od roku 2009 sa však veľa zmenilo, a tak aj tieto hlasy boli čiastočne uspokojené, odkedy začal v Slovarte vychádzať cyklus Dobrodružstvá kapitána Báthoryho (Strážcovia Varadína, Brána Irkally, Diablova pevnosť) a vo vydavateľstve Artis Omnis séria o Černokňažníkovi (Vládca vlkov, Radhostov meč, Krvavý oheň, Vojna s besmi). Kto chce, môže si užívať Červenáka v oboch jazykoch.


Nádherné ilustrácie má na svedomí dvorný Červenákov ilustrátor, © Mišo Ivan.
Ja som sa trochu pohrala s efektami :-)



Juraj Červenák: Sekera z bronzu, rouno ze zlata (Brokilon, 2009)





Recenzia pôvodne vyšla v marci 2009
Súvisiace:
Farby strachu - antológia slovenského hororu
Juraj Červenák: Strážcovia Varadína (Dobrodružstvá kapitána Báthoryho 1)
Juraj Červenák: Brána Irkally (Dobrodružstvá kapitána Báthoryho 2)
Markus Heitz: Trpaslíci
Tim Powers: Brány Anubisovy
Tim Powers: Stáčení temného piva
Boris Kalinin: Mimozemšťania na Zemi ako doma
Neželané dedičstvo po neobľúbenom strýkovi
A bude hůř! sbírka splatterových povídek

5 komentárov:

  1. Nezaskodilo by aj trocha kritickosti. Ja viem, ze Duri je nas slovensky fantasy klenot. Nieco ako slovensky fantazijny Chuck Norris literatury, ale aj tak mala kniha viacere chyby. Cital som prave tu verziu vo Fante po slovensky, ale pribeh ma az tak nezaujal. Postavy sa mi tiez zdali miestami nacrtnute skratkovito a plocho...a nasli by sa aj ine veci, ale tu knihu som cital uz ozaj davno - takze len takto

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Povedz kto si a čo si spravila s Riddick! :)

    Je to veľmi pekne napísané, ale chýba mi v tom tá tvoja zdravá dávka kritiky. Takto mi to pripadá skôr ako zaplatená reklama (čo u teba považujem za nemožné).

    Knihu som nečítala, ale musím uznať, že to znie dobre, napriek tomu, že hrdinské románové eposy veľmi nemusím. A ilustrácie, ako inak od Miša Ivana, božské!

    OdpovedaťOdstrániť
  3. Ja som o 2 a pol roka staršia Riddick, ale s tou starou som nič nespravila :-) OK, priznám sa, že výsledok bol ovplyvnený tým, že recenzia bola napísaná pre vtedajší Smeblog - no a ten sa trochu odlišoval od RR tým, že bol určený aj pre širšiu a nefantastickú verejnosť, než chodí sem, takže som považovala za akúsi morálnu povinnosť Ďura po(pre?)chváliť. Ale nikto mi za to nezaplatil, v tom sa nemýliš :-)
    Druhá vec je, že tiež nemám veľa skúseností s hrdinskými románovými eposmi a možno aj preto sa mi Sekera páčila. Čítala som ju rozdelenú na 4x, dávky boli menšie, dej dobre odsýpal... a čo že je to taký jednoduchý fantasy akčňák? Vtedy mi to celkom dobre padlo :-)

    OdpovedaťOdstrániť
  4. Už chápem - keď ide o propagáciu fantastiky, aj ja sa vždy rozohním a nekriticky a plným srdcom propagujem - človek nikdy nevie, koľko ľudí sa chytí ;)

    Fantasy akčňáky sú niekedy ako balzám na dušu. Nad ničím nerozmýšľaš, iba čítaš a cítiš a niekde v kútiku duše niekto kričí "Daj mu! Doňho! Nedaj sa! Sekerou cez držku!" :)

    OdpovedaťOdstrániť
  5. Je to fajn. Ak vymenime oznacenie "recenzia" za "PR text" (nemylit s RR text :-)). Mne najviac vadilo, ze ani to, ze sa ti to pacilo, nie je z textu prilis jasne (!) Mne sa Sekera pacila viac ako cervena kniznica Bivoj :-)

    OdpovedaťOdstrániť

Zanechajte komentár, ak sa vám ráči. Budem rada a takmer určite odpoviem. Ak ste slušní a zvládnete to, podpíšte sa svojim cteným menom či obľúbenou prezývkou ;-)

UPOZORNENIE! Blogger má niekedy s pridávaním komentárov. Ak nepatríte medzi šťastlivcov, prispievajte anonymne a podpíšte sa. Tí, ktorí sa spoliehate na prihlásenie cez Google účet, si pre istotu každý komentár dočasne skopírujte (ako ja;-).